Simpsons: Der Film

gfc

Schönwetter Camping-Prophet
Administrator
Beiträge
16.240
Reaktionspunkte
2.557
Alter
42
Ort
Aarau
Website
www.parkrocker.net
Fehlerteufel schrieb:
spiderschwein , spiderschwein macht was spiderschweine so machen .....xD

Boah, das ist der Grund, wieso ich Filme immer in der Originalsprache anschaue... was für ne dumme dumme übersetzung.. :roll:
 

TheEmperor

Zu Gast bei Freunden
Moderator
Beiträge
13.934
Reaktionspunkte
5.254
Alter
38
Ort
Ostwig (Sauerland/NRW)
ok, eigentlich heißt es ja auch

"spiderschwein, spiderschwein, macht was immer ein spiderschwein macht"

und im Original

"spiderpig, spiderpig, does whatever a spiderpig does"

wie soll mans denn anders übersetzen? ;)
 

gfc

Schönwetter Camping-Prophet
Administrator
Beiträge
16.240
Reaktionspunkte
2.557
Alter
42
Ort
Aarau
Website
www.parkrocker.net
Gar nicht. Denn der Gag daran ist, dass es eine Hommage auf Spiderman ist. Und wenn man "Spiderman" versteht, dann wohl auch "Spiderpig" ;)
 

chaoZ

Parkrocker
Beiträge
10.190
Reaktionspunkte
3.924
gfc schrieb:
Gar nicht. Denn der Gag daran ist, dass es eine Hommage auf Spiderman ist. Und wenn man "Spiderman" versteht, dann wohl auch "Spiderpig" ;)

aber wenn man Spiderman versteht, versteht man wohl auch Spiderschwein ;)
 

iwanttogotorip

Parkrocker
Beiträge
64
Reaktionspunkte
0
Alter
33
Ort
nahe Würzburg
Also ich fand den film genial also ich hab schon lange nich mehr son guten film gesehn xD ich hab mir leider den abspann nich mehr genau angesehn :(
die genialste folge von den neuen is die wo milhouse lisa italienisch bei bringt :D ich kann nur die stimme von marge nich ausstehn also die neue ....
 

mischi

Parkrocker
Beiträge
67
Reaktionspunkte
0
ich geh heut in den film... mal schaun wie er so is und, ob ich ein paar leuten von euch damit recht geben kann, dass der geil is^^

mal schaun ;) :mrgreen:
 

seb

Parkrocker
Beiträge
5.548
Reaktionspunkte
748
Ort
Augsburg
Website
www.last.fm
War heute auf Englisch drin, ist schon nochmal ganz cool den in der Originalfassung zu sehen.
Manche Sachen gefallen mir hier besser, manche weniger.
Zum Beispiel fand ich den Arni auf Deutsch viel lustiger, weil einfach der Dialekt und das Langsame noch mehr betont wurden.
Andererseits ist vor allem Marge im Englischen viel cooler gesprochen, etc.. also ist schon mal nicht schlecht, sich beides anzusehen.

"I was elected to lead, not to read" :evil: kam im Englischen aber irgendwie geiler ^^

Die meisten Gags hab ich denk ich verstanden, nur wenn plötzlich Slang geredet wird oder jemand flüstert, wirds bisschen schwierig.
Aber die Gags kannte ich ja dann schon auf Deutsch, von daher auch kein Problem ^^
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator: